Lade Inhalt...

Funcionamiento del cerebro en el proceso de interpretación

Hausarbeit 2005 25 Seiten

Dolmetschen / Übersetzen

Leseprobe

Contenido

1. Introducción

2. La base neuronal de la cognición

2.1. El sistema nervioso
2.2. Funcionamiento de las neuronas para el procesamiento de la información
2.3. Memoria activa y memoria inactiva
2.4. El léxico mental

3. Capacidades cognitivas del cerebro de un intérprete: de la recepción a través del procesamiento hasta la producción del texto
3.1. Funciones físicas de la recepción del lenguaje
3.2. Los procesos de comprensión en el cerebro
3.2.1. Área para la comprensión de la lengua materna y de la(s) lengua(s) extranjera(s)
3.2.2. Adquisición y procesamiento de una (o varias) lengua(s) extranjera(s)
3.2.3. Producción del lenguaje
3.3. El "effort model" de Daniel Gile

4. Métodos de definir y medir las áreas cerebrales de las diferentes lenguas

5. Conclusión

Bibliografía

1. Introducción

En la Europa occidental la ciencia de traducción e interpretación va desarrollando diferentes teorías sobre los procesos y etapas por los que pasan las personas trabajando con idiomas (extranjeros). Se dedican a los factores que influyen el trabajo de un intérprete o de un traductor[1]. Investigar los procesos neuronales todavía está en sus principios. La meta de este trabajo es ser la base de una investigación más profunda sobre los procesos cognitivos que ocurren en el cerebro de un intérprete en una situación de interpretación. Será un intento de descubrirlas más de un punto de vista médico que lingüístico. El objetivo es observar y analizar los procesos complejos del lenguaje y el funcionamiento del cerebro humano en una situación que exagera más energía y un manejo de las propias capacidades mentales de un nivel muy alto.

Imaginémonos una situación de interpretación: el intérprete escucha un texto (en la mayoría de las situaciones coherente) en un idioma y lo (re)produce en otro. Dentro de esas dos acciones se desarrollan varias otras acciones más cortas, i.e. del momento en cual el intérprete recibe la primera información primero mediante sus orejas transmitiendola hasta su cerebro, asimilandola allí y transformandola (en otra forma y en otro idioma) hasta el momento de la (re)produción y presentación física del objeto de esta cadena de procesos neuronales que se han sido llevados a cabo dentro de un tiempo muy corto.

Mediante ejemplos de investigaciónes médicos y también de la experiencia de intérpretes vamos a comprobar que el cerebro humano es capáz de mantener dos idiomas al mismo tiempo, es decir, simultaneamente.

La interpretación es la habilidad de comprender un texto oral en un idioma y transmitirlo y hacerlo de comprender en otro. El intérprete tiene primero que concebir el sentido de lo dicho, o sea, comprender las informaciones verbales y no verbales. En una segunda etapa ocurre la "deverbalización". "Deverbalización" signífica para un intérprete saber entender no sólo las señales orales, sino también las no verbales y transmitirlas para sus oyentes, así que tengan la sensación de estar en una comunicación monolingua y monocultural.

La interpretación no significa simplemente recurrir equivalencias, sino está denominada como un proceso de traducción de dos fases, un proceso que "conduce de la palabra al concepto y del concepto a la palabra" (v. Selescovitch 47). Para el intérprete no existen las palabras como partes separadas de un idioma; él sabe buscar el escondido sentido del conjunto de las palabras para poder interpretar corectamente lo dicho. El sentido es lo que queda mientras cambian los idiomas. Por eso, un intérprete que lleva mucho tiempo ejerciendo su profesión no puede entender cómo se diga a veces que el proceso de pensar fuera igual al proceso de hablar (v. Butzkamm 56-57). Después veremos que eso es muy fácil para comprobar, así que existen ya tesis confirmando el uso de dos partes diferentes del cerebro para llevar a cabo estos dos procesos. Veremos dónde subyacen las habilidades humanas de entender el lenguaje escrito y hablado y cómo lo producen, con cual parte del cerebro. Estudiaremos las diferentes áreas en los dos hemisferios, su localización y procesamiento en general y en la situación concreta de interpretación.

2. La base neuronal de la cognición

La idea de que todas las funciones mentales están localizadas en zonas específicas del cerebro se ha desarrollado en los últimos 40 años. De las teorías más antiguas ha quedado la afirmación que las funciones mentales complejas requieren la integración de información de varias áreas corticales. Hoy en día se sabe que existen tres áreas de asociación multimodal que integran diversas modalidades sensitivas y las vinculan a la acción. Estas áreas son: 1. el área de integración sensitiva multimodal posterior, situada en el lóbulo parietotemporal o más específico en la unión entre los lóbulos; es el área de la localización visuoespacial, del lenguaje y de la atención. 2. El área de la integración motoral multimodal anterior, situada en el lóbulo frontal, la corteza prefrontal, rostral a las áreas premotoras en las superficies dorsales y laterales; sirve para la planificación motora, producción del lenguaje y la capacidad de juicio. 3. El área de asociación límbica que está en el lóbulo temporal, parietal y frontal, en la circunvolunción del cuerpo calloso, la formación del hipocampo, en la circunvolunción parahipocámpica y en el núcleo amigdalino, se ocupa de las emociones y del almacenamiento de la memoria. Un estudio del funcionamiento específico de cada parte del cerebro humano contribuye más de comprensión de la cognición (v. Kandel, Schwartz y Jessell 350-351).

2.1. El sistema nervioso

El cerebro no es el único que forma parte del sistema nervioso; incluye también los diferentes sistemas sensoriales que reciben y transmiten informaciones de diferentes áreas del cuerpo, y el sistema motor que se ocupa del control del movimiento. El sistema nervioso es un conjunto de órganos y estructuras anatómicas cuya función principal es permitir al individuo relacionarse con el medio ambiente, así como regular el medio interno para su conservación.

La unidad funcional del sistema nervioso es la neurona. Las neuronas son las células más importantes para el procesamiento neuronal de la información en el cerebro. Están altamente especializadas, capáz de recibir, procesar, almacenar y transmitir información codificada. Ellas reciben señales electroquímicos mediante sus dendritas y les conducen hasta las otras neuronas a través de sus axones. El lugar donde se produce el contacto dentro un axón y una dendrita se llama sinapsis. El desarrollo neuronal se caracteriza por el aumento organdas en el citoplasma de las neuronas y por la complejización progresiva de las prolongaciones celulares, el maoyor desarrollo del neurópilo y el establezamiento de sinapsis. El sistema nervioso se desarrolla en el periodo prenatal continuando en el postnatal (Alonso 113-114). Las conexiones sinápticas en el sistema nervioso de un adulto ya están completamente desarrolladas; no se forman más conexiones sinápticas (Anderson 30-32).

Existen tres tipos de sistema nervioso: el SNC (sistema nervioso central), el SNP (sistema nervioso periférico), aquellas partes del sistema nervioso que se encuentran fuera del cráneo y de la columna vertebral, y el SNA (sistema nervioso autónomo). El sistema nervioso central se encuentra dentro de las estructuras óseas del cráneo y la columna vertebral. Está envuelto por tres capas de membranas, llamadas meninges, y flota en el líquido céfalorraquídeo en los cuatro ventrículos del cerebro. El córtex cerebral (o la corteza) es la estructura más rostral del cerebro; tiene dos partes - los dos hemisferios cerebrales cuales son conectados por tractos de fibras, llamadas también comisuras (v. Gleason 63ff). En la mitad del cerebro se encuentra el diencéfalo, un cúmulo de neuronas que puede ser considerado como la primera capa de la sustancia gris. Sirven principalmente de estación sensorial para todas las sensaciones exteriores en su "camino" hasta el córtex. Única excepción hace el olfato que se encuentra en Los ganglios basales son una compleja estructura que representa otro nivel de la sustancia gris. Esta controla el movimiento y el procesamiento cognitivo. Debajo de los hemisferios cerebrales, en el foso posterior se encuentra el cerebelo. Daños del cerebelo no condicen a déficit del lenguaje.

El sistema nervioso autónomo, es decir, los nerivos determinados craneales desempeñan un papel muy importante en la fonación, en la actividad vocal, y en el movimiento de la lengua necesario para la articulación.

Para la percepción y el procesamiento de información un papel muy importante tiene el tálamo: centro de filtración de información por donde ella pasa antes de llegar al cerebelo.

2.2. Funcionamiento de las neuronas para el procesamiento de la información

En nuestro cerebro existen dos grandes clases de células: las neuronas (células nerviosas) y glía (células de sostén). Las neuronas no son las células más extendidas en el cerebro, pero tienen un papel muy importante para la transmisión y el almacenamiento de información.

Las tres partes más significantes de la neurona son: el soma, el axón y la dendrita. El soma es el cuerpo de la neurona; su diámetro ascende de 5 a 100 micrómetros. Del soma salen dos prolongaciones, el axón y las dendritas. En comparación con las dendritas cuales son cortas, el axón tiene la forma de una caña y puede ascender de algunos milímetros hasta un metro (v. Anderson 31 f). Los axones son las partes que admiten la conexión y el contacto dentro de las neuronas. El axón de una neurona va hasta las dendritas de otras neuronas y allí se separa en numerosas ramificaciones. No obstante, los puntos extremos de esas ramificaciones nunca tocan las dendritas de otras neuronas, así que dentro ellas queda una distancia de 0,00001 a 0,00005 milímetros. A través de la sinapsis, el lugar de contacto de axón y dendrita, tiene lugar la transmisión de sustancias químicas (y no electrofísicas). Los compuestos químicos se denominan [Abbildung in dieser Leseprobe nicht enthalten] y actuan sobre la membrana de las dendritas y cambian su potencial eléctrico (v. Gleason 72 y Anderson 31). "Por ejemplo, una neurona individual que se activa cuando se da pie a una determinada conducta, puede continuar haciendolo a veces durante minutos, hasta que se ha ejecutando la respuesta" (v. Kandel, Schwartz y Jessell 353). Si la neurona no se activa, el organismo no completa la tarea.

[...]


[1] Para facilitar la legibilidad, aquí y a lo largo de este trabajo se van a utilizar las formas masculinas incluyendo ambos géneros de "traductor/ traductora" e "el/ la intérprete".

Details

Seiten
25
Jahr
2005
ISBN (eBook)
9783640387694
ISBN (Buch)
9783640388080
Dateigröße
566 KB
Sprache
Spanisch
Katalognummer
v130313
Institution / Hochschule
Universidad de Los Andes Venezuela
Note
1,7
Schlagworte
Funcionamiento

Autor

Zurück

Titel: Funcionamiento del cerebro en el proceso de interpretación